In the past few months I have been in the process of switching Bible translations. For some people, its no big deal to use a different translation every day if they feel like it. Personally, I have always wanted to have one version that is basically he one that I use.
For a long time I used the New Revised Standard Version. The NRSV is an update of the Revised Standard Version. It is widely used in seminaries, and is found in the pews of many mainline churches. It is known for being accurate to the Greek and Hebrew, but for having been translated with a liberal bias. It is notorious for its use of inclusive language.
I liked it because it is found in the pews in many United Methodist Churches, and because it is in the middle, between the readibility of the New International Version (NIV), which is translated at a 7th grade reading level, and the accuracy of New American Standard Version (NASB), which is at a 11th grade reading level.
In 2001 a great new translation of the Bible came out, the English Standard Version (ESV). It is the conservative cousin to the NRSV. It is also an update of the Revised Standard Version, but it has an orthodox bias, and does not use inclusive language. Its readibility is supposedly at the grade level of 7.8, which makes it very readable.
I have decided to make it "my Bible." If you are looking for a new Bible, I would recommend this version. Its reliable, readable, and very close to the actual Greek and Hebrew.
Dr. Jeff VanGoethem, pastor of East White Oak Bible Church, tells how he has recently made the switch to the ESV after preaching from the NKJV for 20+ years. Read his reasons for doing so by clicking here.